Всё о стройке и ремонте

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Шарахваны

Сообщений 1 страница 7 из 7

1

Исконно "русский" сарафан и кокошник

Сарафан - в переводе с иранского значит «одетый полностью», а в санскрите «сари» – просто «кусок ткани».

Если вы, не веря мне, поинтересуетесь в российских "каноничных" источниках о происхождении слова "сарафан", то обнаружите, что собственно история этих слов никак не объясняется, но зато вроде бы не по теме отмечается: "Распространение сарафана шло не только с севера, но через Москву и через барскую дворню”. Почему не случайно упомянута эта барская дворня,- об этом дальше.

Попал сарафан на Залесье из Персии, бывшей тогда такой же частью единого Ордынского мира, как и Москва.

Первоначально- мужская одежда высших слоев общества:

"В XIV в. сарафан в Государстве Московском - мужская одежда воевод, великих князей, а в XVII в. - царей. В перечне одежд царя Михаила Федоровича находим: «сарафан объярь чревчата, без подкладки, с ...обнизью; сарафан дороги яринного цвета, с вишневой обнизью, сарафанец зеленый...».

А в кроильных книгах Алексея Михайловича сохранилась запись: «1637 год, июня 20, скроен государю сарафан тафта чревчата, длина 1 аршин 15 вершков, позади 1 аршин 13 вершков, рукава длина 1 аршин 6 вершков, тафты вышло 7,5 аршин, подпушка тафты желта (1 с четвертью аршин) нашивка сверху, пуговки... обшиваны золотом пряденым шолк зелен, с золотом деланы в мастерской палате».

Рукава могли быть съемной деталью - тогда они временно привязывались, пристегивались или пришивались к плечевой части, при этом пройма под рукой оставалась несшитой. Туда и продевались руки, а сами рукава, будучи не только очень длинными, но и предельно узкими, оказывались чисто декоративным элементом и обычно завязывались сзади. Первые сарафаны были как с рукавами, так и без них.

Одно из самых ранних упоминаний о женском сарафане относится также к XVII в. В описи имущества московских цариц есть такая запись: «Саян немецкий с подолником шить по черному бархату, алтабасом, около алтабасов веревочки золотые...»

Так было до Петра.

После того, как Петр 1й насильно заставил знать переодеться в европейское платье, запретив прежнюю "азиатчину" доставшуюся от Орды, про сарафаны на время забыли.

В 18 веке, вошли в моду костюмированные балы "А-ля пейзане". Во Франции аристократы шили себе костюмы "а-ля" французские "пасторальные пастушкИ и пастУшки", а германских землях- "а-ля" свои, и.т.д.

Правящая в Санкт- Петербурге Софья Фредерика Ангальт-Цербская (Екатерина вторая), тоже захотела, что бы всё было "как у людей".

Поэтому для костюмированных балов "А-ля Рюс" придворные портные и "сочинили" костюм таким каким они его представляли:

"Увлечение стариной становится модным при дворе. Проявляется внимание и к женскому боярскому и царскому костюму XVII в. В моду входит придворное платье, напоминающее сарафан и дополненное кокошником и длинной сборчатой рубашкой. Сохранилось описание костюма Екатерины II, относящееся к 1863 г.: «Императрица была в ало-бархатном "русском" платье, унизанном крупным жемчугом, со звездою на груди и в бриллиантовой диадеме на голове...»

А опирались тогдашние модельеры- дизайнеры на то, что извлекали из фамильных сундуков предков мужа Екатерины и на то, что видели вокруг- у прислуги и селян.

А селянами вокруг обеих столиц были те же финно- угорские народы.

Поэтому за образец дизайна головного убора- "диадемы" подобающей царственным особам они взяли исконные финно-угорские кокошники (как и такие же финно-угорские мужские косоворотки).

"Замужние женщины народов Приволжья носили схожие головные уборы. Они были двух основных типов:
каркасные остроконечные типа "высокого кокошника",
лопатообразные типа «сороки».

Наиболее древним можно считать высокий головной убор на каркасе. У мари это «шурка»(от слова «шур» - рог, «шурка» - дословно переводится «рогатый»), у эрзи (панго), удмуртов (айшон), костромичей (наклон)".

Ни у кого из славянских народов подобных головных уборов нет.

Сравнительная этнография часто дает очень интересные результаты.

Потом произошла стандартная для 18-19 веков история, тем более, что Екатерина издала указ от 1782 г., который разрешал, помимо дворян, представителям и других сословий носить одежду из парчовых и шелковых тканей, но не иноземного, а отечественного производства.

Ношенную сколько возможно раз одежду господа отдавали носить дальше своей прислуге (дамские платья тех времен "не подразумевали возможность их стирки"- кружева, рюшечки, рукава- буф, гофре и сборки- всё шилось из натуральных накрахмаленных тканей, которые уже после первой стирки полностью теряли свою форму).

И вот так, "сверху",- сарафан и попал "в народ".

Поэтому в работах по истории костюма сплошь и рядом можно встретить обтекаемые фразы типа: "с 18 века"( почему не ранее - не объясняется) сарафан и кокошник стали считаться "русским народным костюмом" и "по умолчанию" славянскими и древними...

Хотя даже в самом конце 19 века-начале 20-го дочь знаменитого путешественника Саменова-Тян-Шанского пишет о рязанской деревне такое:

Теперь уж поневы в некоторых деревнях выходят из моды, заменяясь сарафанами...

То есть- ещё 100 с нбольшми лет назад сарафан многими воспринимался как что- то новомодное и ранее крестьянам неизвестное.

Классная картина художницы из Мордовии Юлии Бакаевой символизирующая единение русских, эрзя и мокшан. От перемены головных уборов единство слагаемых не меняется.

От себя добавлю, что то, что надето на "русской", к народному костюму имеет весьма отдалённое отношение. Потому что подобный крой платья с вытачками и приталеннымлифом - это проникновение городской моды в село в самом конце 19 века, когда стали шить платья из фабричных цветных и набивных тканей на начивших тогда появляться в России первых, ещё челночных, ручных швейных машинках Зингера.

А форма кокошника - результат фантазии выпускницы советского культпросветучилища, берущая свои истоки отсюда:

«Православие, Самодержавие, Народность», сформулированные графом С. Уваровым, претворялись в жизнь самыми разными способами. К примеру, для женщин, имевших придворные должности, был создан особый «русский наряд», имевший в качестве эталона екатерининский стиль «а-ля рюс» и «патриотические сарафаны» 1812 года. Для чего был введён в действие Указ от 27 февраля 1834 года «Описание дамских нарядов для приезда в торжественные дни к высочайшему двору».

Екатерина Великая, желая прослыть истинной патриоткой, приняла для себя и своего окружения некий вариант «русской одежды». Разрабатывая костюм, императрица проявила больше рвения и фантазии, чем реальных знаний о боярском платье допетровской эпохи. Современный ей народный костюм Екатерина тоже воспринимала исключительно, как набор ярких деталей.Для Екатерины это было не только и не столько очередным продуманным политическом жестом, помогающим чужестранке закрепиться на русском престоле и - на русской почве.

Царственная Минерва так гордилась своим изобретением, что в очередном письме к философу М. Гримму даже шутливо спрашивала: «А не носят ли теперь в Версале платье "по царице"?».

Модельеры П.Пуаре и И.Сен-Лоран, создавая свои коллекции по мотивам русского костюма, также обращали внимание именно на сказочную Русь, на придуманные образцы, в том числе придуманные Екатериной II И Николаем I.

Этот парадный стиль не только пережил саму монархию, но и сделался некоей визитной карточкой русской, а впоследствии и советской культуры. Если мы зададимся целью проанализировать наряды сказочных царевен и Алёнушек в советских экранизациях А.Роу и А.Птушко, то мы увидим, что вариант, некогда предложенный Екатериной II И Николаем I.

С мужским народным костюмом та же история, он был "позаимствован" и переименован народный костюм автохтонных (коренных) финно-угорских народов, эрзя-мордвинов.

Если Рязань - это искаженное Эрзянь, а Арзамас действительности Эрзямас - Земля эрзян, то я вообще задумалась об этногенезе того, что мы называем “русским” народом?

2

То есть сарафан - одежда местных туземцев Московии, произошёл из того же золотоордынского мира

3

Поэтому то у украинцев не было такой одежды, бо мы принадлежим к европейскому цивилизованному миру

4

Поэтому бедная Оксана из пьесы Боярыня Леси Украинки в шоке от одежды московок:

Та ще й дівочий
той шарахван неначе б форемніший,
а що жіночий, то такий бахматий,
та довгий-довгий, мов попівська ряса!
Аж сумно, як се я його надіну?
Ото й на голову такий підситок
надіти треба? Зап’ясти обличчя?

5

Снова отрывок из Боярыни:

Мати
Так скрізь воно по світі:
що сторона, то звичай, а що город,
то й норов, кажуть люди. Дивно їм
на наше вбрання. Тут жінки зап’яті,
а ми, бач, не вкриваємо обличчя.
Оксана
Чи ми ж туркені?
Мати
Хай господь боронить!
Воно ж пак і московки не туркені,
а так чомусь ото в них повелося.

Украинки недоумевают, почему московки закутывают лицо, типа тюрков.
А ответ прост - Московия принадлежит к миру азиатской золотой орды, в отличии от европейской Украины. Потому и одежда неславянская

6

Ну и в итоге трагично сложилась судьба Оксаны. Она умерла в Москве, не смогла жить в гнетущей атмосфере Москвы, те неудобные, длинные шарахваны как будто сковывают волю свободного от рождения человека.

7

Ну теперь вы понимаете, что вменяемый чел не выдержит жить в такой обстановке, которая в Мордоре ?