Всё о стройке и ремонте в СПБ и Москве

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Всё о стройке и ремонте в СПБ и Москве » История России XIX век » Нерусская "русская" одежда!


Нерусская "русская" одежда!

Сообщений 1 страница 10 из 38

1

!

2

"Русский" кокошник – финно-угорская национальная одежда с сакральным значением: в кокошник финно-угры наряжали невесту как знак её плодовитости, как у курицы-несушки. У других славяноязычных народов Европы «русского» кокошника никогда не было, ибо они не финно-угры по субстрату.

3

ачну с того, что славяне – это понятие чисто и только ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ. Никаких «чистых славян» не существует – у всех славян обязательно свои дославянские субстраты. Но другое дело, что субстраты западных балтов (беларусы, мазуры, лужичане), иллирийцев (народы Балкан) и сарматов (украинцы, ляхи) наиболее близки к славянскому койне, так как являлись основой для рождения славянского языка. А вот у искусственных русских, т.е. московитов субстраты финно-угров и уралоидов (татар, тюрок) не участвовали в создании славянского языка, а сами "русские" славянизировались на церковнославянском языке (у которого иллирийский субстрат). "Русские" не являются даже индоевропейцами.

4

Антрополог из Москвы академик Татьяна Алексеева в интервью газете «Известия» (7.03.2007) объяснила читателям, что предки "русских" в Московской области и вокруг неё – потомки финно-угорских племен, перешедшие на околославянский язык: «Антропологически они очень похожи на мордву-эрзю, относящуюся к финно-угорской группе народов, в которую входят также венгры, финны, эстонцы, марийцы, удмурты...»

Аналогичное сказано на мерянском портале «Merjamaa»:

«К приходу славян (который нельзя назвать массовым) с Юга и Запада, здесь (на территории будущей Московии) кипела бурная жизнь. Меряне были лидерами тогдашнего финно-угорского мира Европейской части современной России. И поэтому они стали субстратом для строительства на основе привнесенного славянского языка, христианской религии и государственных лекал Золотой Орды (Московия несколько веков была улусом Золотой Орды) нового Владимиро-Суздальского, и позднее Московского-Российского государства. Они стали основой для формирования ядра московского (современного русского) народа. Но этнически во многом остались финно-уграми. Что было неопровержимо доказано в ходе исследования генофонда русского народа в 2005 году. Генетическое расстояние между русскими и финно-уграми оказалось 2-3 единицы, то есть фактически это один огромный народ.

5

Славянский язык стал для мерянского народа языком новой элиты, языком межрегиональной торговли и новой религии. Язык народа Меря, где, как установлено, было много диалектов, на эту роль не подходил и вымер в 18 веке. Точно так же ирландцы 300-400 лет назад перешли на английский язык, этнически оставшись кельтами».

Что такое «субстрат»? В лингвистике – это влияние прежнего, родного языка, оставшееся после перехода на славянский койне. У беларусов это проявляется в западнобалтской архаичной лексике, в аканье, дзеканье и цеканье. У русских Залесья – в оканье, финской мелодике фраз и прочем. А в широком плане «субстрат» – это вообще дославянские культура, ментальность, кухня, верования и традиции, а также народная одежда.

Сегодня русские «Золотого кольца России» являются славянами, так как говорят на славянском языке (производном от вымершего солунского диалекта Македонии 8-11 веков, который и был церковнославянским). Однако все они – славянизированные потомки финно-угорских племен, поэтому неудивительно, что их национальные реалии субстратно унаследованы от финно-угров. Это лапти, гусли (кюсли), одежда и прочее. В том числе и цвета одежды – красный и синий, что в традиции финно-угров и татар, но у всех индоевропейцев в одежде превалирует белый цвет.

6

Поскольку русские сегодня ошибочно считают себя славянами, то называют и эти неиндоевропейские реалии тоже «славянскими». Тут двойная ошибка. Во-первых, это финно-угорские реалии, идентичные тем, которые имеют живущие рядом с русскими финно-угорские народы (пока не русифицированные). А во-вторых, само определение «славянский» имеет только и сугубо лингвистический смысл (как франкоязычный, испаноязычный или англоязычный). Нет никаких «славянских генов», «славянской крови», «славянской культуры» и, разумеется, «славянской одежды». Когда на российском телевидении в сводках МВД заявляют, что разыскивается «преступник славянской внешности», то под таковым понимается местный автохтон из финно-угров или татар. Даже беларус с его балтским «квадратным» (широколицым долихокранным) черепом там воспринимается как «не похожий на местных», то есть как бы «не со славянской внешностью».

Традиционно на РФ называют сарафан и кокошник атрибутами русского наряда. А то и «славянскими». Но происхождение у них вовсе не русское.

7

Классная картина художницы из Мордовии Юлии Бакаевой символизирующая единение русских, эрзя и мокшан. От перемены головных уборов единство слагаемых не меняется. Ибо все на одно лицо)))

Слово «сарафан» происходит от персидского «серапа» (почетная одежда). «Сарафан» в переводе с иранского (фарси) значит «одетый полностью»; в санскрите «сари» – просто «кусок ткани». Попал сарафан на Московию из Персии, бывшей тогда такой же частью единого Ордынского мира, как и Москва. Первоначально – мужская одежда высших слоёв общества:

«В 14 в. сарафан в Государстве Московском – мужская одежда воевод, великих князей, а в 17 в. – царей. В перечне одежд царя Михаила Федоровича находим: «сарафан объярь чревчата, без подкладки, с ...обнизью; сарафан дороги яринного цвета, с вишневой обнизью, сарафанец зеленый...».

А в кроильных книгах Алексея Михайловича сохранилась запись: «1637 год, июня 20, скроен государю сарафан тафта чревчата, длина 1 аршин 15 вершков, позади 1 аршин 13 вершков, рукава длина 1 аршин 6 вершков, тафты вышло 7,5 аршин, подпушка тафты желта (1 с четвертью аршин) нашивка сверху, пуговки... обшиваны золотом пряденым шолк зелен, с золотом деланы в мастерской палате».

Рукава могли быть съёмной деталью – тогда они временно привязывались, пристегивались или пришивались к плечевой части, при этом пройма под рукой оставалась несшитой. Туда и продевались руки, а сами рукава, будучи не только очень длинными, но и предельно узкими, оказывались чисто декоративным элементом и обычно завязывались сзади. Первые сарафаны были как с рукавами, так и без них.

Одно из самых ранних упоминаний о женском сарафане относится также к 17 в. В описи имущества московских цариц есть такая запись: «Саян немецкий с подолником шить по чёрному бархату, алтабасом, около алтабасов веревочки золотые...»

8

При Петре московиты стали носить европейскую одежду, а моду на сарафаны как нечто местное экзотическое в женском гардеробе вернула немка Екатерина II. Сохранилось описание её костюма, относящееся к 1863 г.: «Императрица была в ало-бархатном "русском" платье, унизанном крупным жемчугом, со звездою на груди и в бриллиантовой диадеме на голове...»

Заодно Екатерина как экзотику ввела кокошники, которые носила прислуга дворян – финно-угорские автохтоны вокруг обеих российских столиц.

9

Замужние женщины народов Приволжья носили схожие головные уборы. Они были двух основных типов: каркасные остроконечные типа «высокого кокошника», лопатообразные типа «сороки». Наиболее древним можно считать высокий головной убор на каркасе. У мари это «шурка» (от слова «шур» – рог, «шурка» – дословно переводится «рогатый»), у эрзи «панго», удмуртов «айшон», костромичей «наклон».

После того, как Екатерина ввела кокошники в обиход дворянок России, это стали ошибочно считать «русским стилем». Этот «брэнд» затем продвигали художники-сказочники 19 века, а особо активно – в СССР после 1950 года. Дело дошло до откровенной глупости: в позапрошлом году власти РФ провели конкурс красоты на оккупированном Крыме, где все девушки выходили на сцену в кокошниках. Но, простите, финно-угры никогда на Крыме не жили! Кокошников на Крыме никто никогда не носил до 2015 года! Устроители торжества пытались политически показать «русскую принадлежность Крыма», а на деле заявили, что Крым принадлежит финно-уграм…

Цитирую мерянский портал «Merjamaa»:

«Археологические материалы по мерянским территориям Верхней Волги убедительно говорят о том, что женщины меря на голове носили не только венчики и очелья с височными кольцами, но и кокошники, которые мы знаем по поздней "русской" культуре 18-20 веков. Это высокие головные уборы на жёсткой основе. Название кокошник имеет финское происхождение: «кёкко» – курица, «кокош» – петух. Эти старофинские термины использовались наряду с привычными сегодня русскими как минимум до начала 18 века, а в поговорках сохранились и по сей день – подобно тому, как до сих пор используется в провинции термин «кока» – родная сестра матери».

10

Мда порошенки приходят и уходят а мальве на мамалыгу надо чем то зарабатывать....
Мальво, а че в твоей гаврiловке куруруза не растет шо ли?


Вы здесь » Всё о стройке и ремонте в СПБ и Москве » История России XIX век » Нерусская "русская" одежда!